IMPLEMENTING ICT INTO LANGUAGE AND LAW CLASSROOM TO DEVELOP LAW STUDENTS’ COMMUNICATIVE COMPETENCE
Keywords:blended learning model, ICT tools, competence-based approach, foreign language, individual study, law students
The new context of changes in labour-market requirements calls for development of foreign language communication competence and use of technologies that promote professional life-long learning. Individual characteristics necessary for a professional to integrate into the international socio-cultural environment have recently been challenged particularly because of growing demands to the ability to communicate, be autonomous and responsible for the achieved learning outcomes. A switch of the European higher education content to the competence-based learning contributes to the development of the mentioned characteristics and competence. Further, the National Qualifications Framework of Ukraine (7 Level, Second cycle (Master)) envisages mastering foreign language communicative competence in professional activities. This research addresses the issue of ICT tools application in the development of foreign language communicative competence of law students during individual study. We focus on blended learning model, which is combination of traditional and distance learning approaches. To conduct the research, focus groups were defined and examined; relevant authentic material (the VOTA, HUDOC database, and CURIA case-law database) analysed; and the most appropriate ICT tools established. The department of foreign languages of the National University "Odessa Academy of Law" designed, tested, piloted and uploaded the on-line dictionary "gLAWssary"; developed and recorded the video course "Legal English in Use" which is offered on the university website. The results indicate that the on-line dictionary and video course supplemented by the workbook are powerful tools to promote professional life-long learning and that individual study skills are central to this task. This finding suggests that a thoroughly elaborated course with the relevant ICT tools could be the basis for building foreign language communicative competence of future lawyers.
‘Law of Ukraine “On Education”’, Verkhovna Rada of Ukraine, 2017. [Online]. Available: http://zakon5.rada.gov.ua/laws/show/2145-19. [Accessed: 25-Apr-2019]. (in Ukrainian)
‘Decree of Cabinet of Ministers of Ukraine “On approval of the National Qualifications Framework”’, Verkhovna Rada of Ukraine, 2011. [Online]. Available: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/1341-2011-%D0%BF. [Accessed: 25-Apr-2019]. (in Ukrainian)
‘Education and Science reform’, Government Portal, 2019. [Online]. https://www.kmu.gov.ua/ua/diyalnist/reformi/rozvitok-lyudskogo-kapitalu/reforma-osviti. [Accessed: 25-Apr-2019]. (in Ukrainian)
‘Law of Ukraine “On implementation of decisions and application of the practice of the European Court of Human Rights”’, Verkhovna Rada of Ukraine, 2006. [Online]. Available: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/3477-15. [Accessed: 25-Apr-2019]. (in Ukrainian)
‘Order of Cabinet of Ministers of Ukraine “Stratehiia rozvytku informatsiinoho suspilstva v Ukraini” (№ 386-р)’, Verkhovna Rada of Ukraine, 2013. [Online]. Available: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/386-2013-%D1%80. [Accessed: 25-Apr-2019]. (in Ukrainian)
‘ECTS Users’ Guide’, European Commission, 2015. [Online]. Available: https://ec.europa.eu/education/ects/users-guide/docs/ects-users-guide_en.pdf. [Accessed: 25-Apr-2019].
P. Neumeier, "A closer look at blended learning — parameters for designing a blended learning environment for language teaching and learning", ReCALL, vol. 17, no. 02, pp. 163-178, 2005. Available: 10.1017/s0958344005000224 [Accessed 25-April-2019].
A. Bates, Teaching in a digital age. [Victoria]: BCcampus, BC Open Textbook Project, 2015.
J. Sweller, "Cognitive load theory, learning difficulty, and instructional design", Learning and Instruction, vol. 4, no. 4, pp. 295-312, 1994. Available: 10.1016/0959-4752(94)90003-5 [Accessed 25-April-2019].
X. Li, "Facilitating Reading Comprehension with Online Dictionaries", International Journal of Languages and Literatures, vol. 2, no. 2, pp. 297-306, June 2014. Available: http://ijll-net.com/journals/ijll/Vol_2_No_2_June_2014/18.pdf [Accessed 25-April-2019].
M. Rundell, "Redefining the dictionary: From print to digital", Kernerman Dictionary News, no. 21, pp. 5-7, July 2013. Available at: https://www.kdictionaries.com/kdn/kdn21_2013.pdf [Accessed 25-April-2019].
Y. N. Marchuk, Basics of Terminography. Moscow: Moscow State University, 1992, p. 75. (in Russian)
“Criminal Procedural Code of Ukraine,” Council of Europe. [Online]. Available: https://rm.coe.int/16802f6016. [Accessed: 06-Feb-2019].
“Document 62015CJ0564,” EUR-Lex. [Online]. Available: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ ALL/?uri=CELEX:62015CJ0564. [Accessed: 06-Feb-2019].
“Al-Khawaja and Tahery v. the United Kingdom [GC], App. nos. 26766/05 and 22228/06, Judgment of 15/12/2011,” HUDOC - European Court of Human Rights. [Online]. Available: http://hudoc.echr.coe.int/eng?i=001-108072. [Accessed: 06-Feb-2019].
“Engel and Others v. the Netherlands, App. no. 5100/71; 5101/71; 5102/71; 5354/72; 5370/72, Judgment of 08/06/1976,” HUDOC - European Court of Human Rights. [Online]. Available: http://hudoc.echr.coe.int/eng?i=001-57479. [Accessed: 06-Feb-2019].
“Ibrahim and others v. The United Kingdom [GC], App. nos. 50541/08, 50571/08, 50573/08 and 40351/09, Judgment of 13/09/2016”, HUDOC - European Court of Human Rights. [Online]. Available: http://hudoc.echr.coe.int/eng?i=001-166680. [Accessed: 06-Feb-2019].
“Idalov v. Russia [GC], App. no. 5826/03, Judgment of 22/05/2012,” HUDOC - European Court of Human Rights. [Online]. Available: http://hudoc.echr.coe.int/eng?i=001-110986. [Accessed: 06-Feb-2019].
“Murtazaliyeva v. Russia [GC], App. no 36658/05, Judgment of 18/12/2018,” HUDOC - European Court of Human Rights. [Online]. Available: http://hudoc.echr.coe.int/eng?i=001-187932. [Accessed: 06-Feb-2019].
“Ramanauskas v. Lithuania [GC], App. no 74420/01, Judgment of 05/02/2008,” HUDOC - European Court of Human Rights. [Online]. Available: http://hudoc.echr.coe.int/eng?i=001-84935. [Accessed: 06-Feb-2019].
“Schatschaschwili v. Germany [GC], App. no. 9154/10, Judgment of 15/12/2015,” HUDOC - European Court of Human Rights. [Online]. Available: http://hudoc.echr.coe.int/eng?i=001-159566. [Accessed: 06-Feb-2019].
How to Cite
Authors who publish in this journal agree to the following terms:
- Authors hold copyright immediately after publication of their works and retain publishing rights without any restrictions.
- The copyright commencement date complies the publication date of the issue, where the article is included in.
- Authors grant the journal a right of the first publication of the work under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License (CC BY-NC-SA 4.0) that allows others freely to read, download, copy and print submissions, search content and link to published articles, disseminate their full text and use them for any legitimate non-commercial purposes (i.e. educational or scientific) with the mandatory reference to the article’s authors and initial publication in this journal.
- Original published articles cannot be used by users (exept authors) for commercial purposes or distributed by third-party intermediary organizations for a fee.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) during the editorial process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (see this journal’s registered deposit policy at Sherpa/Romeo directory).
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Post-print (post-refereeing manuscript version) and publisher's PDF-version self-archiving is allowed.
- Archiving the pre-print (pre-refereeing manuscript version) not allowed.